查看原文
其他

萌神驾到 | 童趣看家书《小熊学校》 召唤200家最会讲故事的绘本馆

2016-08-16 童趣戴勇 第二书房阅读空间

写在前面:

第二书房要为大家推(zeng)荐(song)一套好书!来自童趣的新书!

1.文末有超级大大的福利!

2.不要着急,不要着急,在收福利之前,请务必先认真阅读下文哈


https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=e0199zha66s&width=500&height=375&auto=0
熊,是童书界的明星。全球热播的《奇幻森林》(改编自诺贝尔奖作家吉卜林童话代表作《The Jungle Book》),“负责搞笑”的棕熊巴鲁,是一位有着不少小缺点的、可爱而善良的英雄。憨态可掬的小熊维尼,是几代人的童年伙伴。培养0~3岁婴幼儿生活好习惯的《小熊宝宝绘本》,美国畅销的、洋溢着亲情底色的《The Berenstain Bears》…… 今天我们要介绍的大明星小熊,是一名在日本极具人气的“萌神”。它有许多特别之处,例如:每次出场,它的脸上几乎都是零表情;故事进行到第14本,爸爸妈妈从未露面;它的故事,泪点比笑点多。
它是一套畅销绘本的主角
“萌神”杰琪
火爆日本列岛的《小熊学校》
周边产品达三千余种
简体中文版《小熊学校》首次引进出版3~6岁适读
她说《小熊学校》当当网绘本主编温婷“几年前,我在博洛尼亚看到《小熊学校》,一眼便被吸引。回来后多方打听得知日本不愿授权中文版,很是失望。直到去年童趣戴勇老师拿着样书来到当当,我看到后眼睛一亮,这些可爱的小熊终于要来中国了!欣喜、雀跃!一定要通过当当这个平台推荐给中国的孩子!这期间,我们沟通过多次,我看到了戴老师和姚勖为这套书做出的点滴努力,不易而执着。这是一位编辑的炙热之心,不厌其烦地沟通、修改,直到达到心中所谓的“完美”。敬佩这份匠人心!”
现在,让我们来深度了解这套书的幕后细节!第一手的爆料,慎入! 
绘本新经典
在日本畅销220万册
《小熊学校》在日本畅销220万册,周边产品达3000余种,法国引进以后也有不俗的销量。这一部连成年人都爱不释手的绘本,由日本知名绘本作家相原博之先生(Hiroyuki Aihara)与插画家足立奈实小姐(Nami Adachi)联手打造而成,改编动画片由NHK黄金档热播。
内含情景式的情商培养全新方案
故事内容主要描述十二只小熊的成长细节。故事里最出风头的是善良、聪颖、好奇心强,偶尔有点儿任性的杰琪。清新的插画,温馨的故事,幽默风趣的细节,为孩子提供情景式的情商培养全新方案。

《小熊学校》融入了诸多日本早期教育的概念性话题,食育,美育,逆商,友商,共感(Empathy),专注力,性别平等,亲近自然,职业教育,等等——培养孩子的独立性,则是这套畅销绘本最为强烈的教育诉求。
形象更贴近孩子的生活
 日本儿童文学研究者,将叙事性儿童文学作品,分出动物故事、玩具童话、历史小说、冒险小说、家庭小说、学校小说、职业小说、侦探小说等。《小熊学校》是典型的玩具童话,形象更贴近孩子的生活,孩子很容易进入故事中的童话王国、幻想世界。 给玩具演绎出荒诞不经的故事,想象各种各样的场景,正是孩子的精神游戏天性。父母大可不必担心孩子对着积木、小火车、玩具娃娃发呆,或者把它们拨弄得一片狼藉,就认为这是注意力不集中的表现,而故意打断他们。也许这个时候,小小的他们,正在进行天才的幻想。《小熊学校》正可以满足孩子疯狂而快乐的想象力。
故事有广度亦有深度
《小熊学校》的故事耐人寻味,几乎每一册都有小小说式的戏剧性转折。我个人最喜欢《杰琪种西红柿》的故事,西红柿秧苗让狂风骤雨摧残倒地,小小的杰琪无比忧愁焦急,那是一个怎样的难眠之夜。可第二天醒来,风和日丽,西红柿直起身子,枝繁叶茂、生意盎然。蒙太奇镜头,幽默夸张地描绘出杰琪手足无措的惊慌。这本书的叙述,酷似小说的复调结构、多声部协奏,既有字面上的种植游戏故事,又是一则余味不已的成长教育寓言。
 生活故事,校园故事,魔法故事,科幻故事——整套书的创作,有广度亦有深度。《杰琪的圣诞节》中,小小的杰琪,与“圣诞老人”奇遇,这位爷爷的孙女死去,杰琪同情、安慰他,陪他度过不寻常的圣诞节。物哀、伤逝,不到顶点的美,为低龄孩子讲述生命的缺口,也就是绘本的生命教育主题。同情心,日韩的一些教育专家,将它称为共感(Empathy),是儿童人际智能的首要心理素养。
处处体现对小读者的尊重
整套绘本,处处体现出对小读者的尊重,连版权页的自我介绍,都这么别致:
图·足立奈实出生于日本多治见市。毕业于小泉保育园。梦想是制作邮票。作品有《小熊学校》系列、《弗兰妮和梅兰妮》系列、《小玲和小兰》系列、《小兔》系列以及《世界独一无二的蛋糕》。 文·相原博之出生于日本仙台市。毕业于圣多米尼加学院幼儿园。梦想是坐宇宙飞船。作品有《小熊学校》系列、《笨笨小魔女妮可和妮基》系列、《生日这天真好》和《只有两个人的运动会》。
文字的打磨
这套经典日文绘本,我们邀请了彭懿老师翻译。彭老师几十年倾力为孩子写作,《世界图画书阅读与经典》更是国内图画书阅读理论的奠基之作。 因为时间要求比较吃紧,彭懿老师提议,他和旅居日本的周龙梅老师合作翻译,可以确保在年底之前交稿。国庆节过后,彭老师就把部分译文发给我了。我暗暗吃了一惊,因为我还没能提供用以翻译的外版样书。原来,周老师亲自跑到图书馆借回《小熊学校》,精心翻译。有疑问的地方,周老师还特意请教日本国会图书馆的朋友。二位先生为人的谦逊、工作的较真,对小字辈的鼓励与支持,可见一斑。
幼儿文学,文本讲究生动有趣,浅显美听。彭懿老师也对我说,《小熊学校》文字要浅,还要准。提醒我们在策划、编辑过程中,要把握好读者的年龄段。 在翻译过程中,彭老师感叹: “特别好玩,特别温暖,我们的作家画家写不太出来。” 在千八百字的篇幅内,文图融合,演绎出戏剧冲突,起承转合,并非易事。这也是幼儿文学创作的艺术难度所在。故事内容由彭、周二位行家里手担纲翻译,呈现了清浅而富有余味的幼儿文学味道。“信雅达”之“信”,我理解为直译方式、克制态度,毕竟翻译不是创作。但童书可以酌情采取意译的方式。
《小熊学校》虽然是低龄儿童读物,又是童话故事,但彭周二位还是采取了比较严格的直译,个别细节变通为意译。例如《杰琪的自行车旅行》正文第29页,“ちちん ぷい”原文是一句咒语,类似英文的abracadabra,汉语无对应表达,只好变通为一句祈祷“要是,要是……”翻译之不易,可见一斑。下面的例子,既有拟声词的巧妙搭配,又避免“娃娃腔”,这是专业儿童读物翻译才能够达到的水准。日文原文的分段移行,翻译也尽量保持了一致。 《杰琪洗衣服》在故事的铺垫环节,有几段看似平淡、一清如水的文字:“洗衣服了,洗衣服!” 早上起来,杰琪就干劲十足。她先是把自己的睡衣,嘭地扔进了洗衣筐。“我的,好了。” 接着,她又让哥哥们也全都“嗨,呀”地脱掉睡衣。“哥哥们的,好了。” 接着,接着,使劲那么一抽!哧溜溜溜溜,就把大床单给抽了出来。“床单,好了。” 如去掉拟声词,意思相同,意味大不一样,游戏性大大削弱。另外,“洗衣服了,洗衣服!”这句话试试改成以下五个方案:一:“洗衣服!”(大人命令式,生硬)二:“洗衣服了!”(祈使句,生硬)三:“洗衣服啦!”(娃娃腔或港台腔)四:“洗衣服了,洗衣服了!”(无情绪递进)五:“洗衣服,洗衣服!”(急躁不可爱) ——都没能准确再现出小杰琪的淘气、小大人装模作样。 “我的,好了。”“哥哥们的,好了。”“床单,好了。”这是典型的“童话三反复叙事学”运用。“童话三反复”既是民间文学的传统,又是儿童游戏心理的需求。试改为: “我的,好了。”“哥哥们的,好了。”“床单,也好了。” 一字之差,似乎增加了意思的递进,却减损了三反复的强烈暗示,游戏性、仪式感大打折扣。 “接着,接着,”——旁白者模仿孩子说话岔气儿的稚拙。 翻译家对于文字的推敲、克制和用心,绝非随意敷衍塞责者所能比拟。
编校过程中,我请日语翻译能手,同事魏小杉逐句核对原文。二位翻译家的译文,是经得起“挑剔”的。同事郑朋娜北语研究生科班出身,对译文稿件高度敏感,工作上“苛求”细节,甚至订正了原版书一处插图上英文单词的拼写错误。同事王丽雅老师是资深童书编辑,北师大教育学硕士,在编辑过程中,她时时感叹文图细节蕴含的教育思想和心理学导入,例如每个开篇的人物出场,都有一个数数游戏,这很容易让孩子进入故事;好几个故事结尾都是睡前的场景设置,这是创作者的匠心。跟这些专家型美女编辑搭档,是一份荣幸。 书稿送往上级单位审读,一向以古板、严肃形象示人的先生,在审读单上写道:“《小熊学校》内容极富感染力。”
精湛的视觉叙事
作品富于艺术感染力,插画师足立奈实小姐同样功不可没。 插画对于童书,尤其对于绘本,其重要性不必多言。鲁迅先生在《南腔北调集·上海的儿童》中写道:“我们试一看别国的儿童画罢,英国沉着,德国粗豪,俄国雄厚,法国漂亮,日本聪明……观民风是不但可以由诗文,也可以由图画,而且可以由不为人们所重的儿童画的。”松居直先生强调了伦道夫·凯迪克先生创立的图画书插画创作传统:“好的图画书画者不仅仅是画得有多好,而是要看图画能表现多少故事。”也就是视觉叙事。
《小熊学校》的人物形象,引发无数小读者和成年人的热切喜爱,书中画面颜色搭配清新可喜,语言风趣幽默。十二只小熊的服饰与动作,不同的职业,不同的角色,花样频出,惟妙惟肖,仪式感十足,令人忍俊不禁。画面当中的无数细节,讲述了文字以外的故事,创造性的灵感时时闪现。《杰琪的自行车旅行》中,与主干内容毫无关系的老鼠妈妈,从怀孕到诞下老鼠宝宝,细心的小读者一定能发现这些“藏猫猫”的小家伙。在好几本当中,都出现了老鼠洞,这个隐蔽的悬念,直到《杰琪的自行车旅行》,插画师才对老鼠洞有了一个“交代”。小小的绘本,也有近似《红楼梦》“草蛇灰线,伏笔千里”的机巧。
《小熊学校》不愧为文学、美术的多声部协奏曲。足立奈实小姐用魔术画笔为《小熊学校》增添了浓浓的诗性。《杰琪的初恋》把小孩子的过家家描绘得如梦如幻。《杰琪的圣诞节》意境玄美,插画的表现力直抵人心。
除了插画的动态表现力,绘本的静态色彩语言,也是视觉叙事的重要部分。插画的色彩选择,足立奈实小姐是有过精心思考的。例如第一本《小熊学校》,杰琪在故事高潮部分,突然由“小妈妈”的角色,迅速降落为自己的本我,因委屈、劳累、小小的愤怒而嚎啕大哭。整页特写,底色采用大红色,从文字、人物表情以外的角度,再次暗示杰琪内心的情绪。《杰琪的初恋》高潮部分,杰琪重新寻回勇气的力量,突然感到自信满满,特写的画面,底色采用粉红,把杰琪性格当中可爱的一面,做了强烈的烘托处理。《杰琪的自行车旅行》封面采用了绿色(四色加专色印刷),暗示野外的色调;不太常见的绿色,也传递出轻松但充满未知感的故事基调;《杰琪去月球》封面采用深蓝色,暗示在月球上的杰琪,对地球故乡的思念;《杰琪的宝贝》封面采用金色(四色加专色印刷),以金色赞美友爱亲情。这些都是故事以外的色彩语言。 整套作品,文本叙事,插画与色彩构成的视觉叙述,以小读者真正可以读懂的方式,立体表达了细腻的情感和故事进展。这些魔法色彩,依靠艺术家的灵感火花点燃。这也是绘本与儿童读物其他门类的叙事区别,更是童书与成人读物重大艺术区别所在。
《小熊学校》上市以来,持续占据某网童书新书榜第一名。童趣出版在今年举办了一系列的相关活动。《小熊学校》周边产品也将在大陆全面授权。今年夏天,童趣出版在京隆重举办了《小熊学校》新书研讨会,作者相原博之、插画师足立奈实,翻译家彭懿、周龙梅,童趣总经理敖然等著名作家、出版人出席了相关活动。
谢谢一切《小熊学校》有缘人。
召集200家有缘馆
萌神驾到!童趣看家书《小熊学校》 联合第二书房,召唤200家最会讲故事的绘本馆!送好书!注意,仅限绘本馆哦!200套《小熊学校》要去你们馆啦!详情请点击阅读原文!喜欢这套书的爸爸妈妈,也可直接长按-识别下图二维码,直接当当购买《小熊学校》!
↙ 阅读原文,绘本馆快戳!

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存